Monday 24 December 2012

Vesel Božič in srečno 2013!



 
Merry Christmas and a Happy New Year!

Monday 18 June 2012

Slike - Photos






Končno sem prišla do slik moje barvane volne, ki so - vsaj v mojih očeh - zares lepe in vrhunske kakovosti. Seveda jih nisem posnela jaz, ampak g. Tomo Jeseničnik, in sicer za katalog Podobe rokodelske ustvarjalnosti, ki je bil izdan v sodelovanju slovenskih in avstrijskih organizacij za domačo in umetnostno obrt.
At last I obtained pictures of my dyed wool that look  - at least to my eyes - very beautiful and of top quality. Of course, I didn't take them myself; it is Mr. Tomo Jeseničnik that contributed the pictures for the catalogue representing the works of some Slovenian and Austrian Art-n-Crafters.

Saturday 31 March 2012

Volnene velikonočne voščilnice - Woolly Easter cards




 Kmalu bo Velika noč in počasi skončujem svoje letošnje volnene velikonočne voščilnice.  Nekaj sem jih naredila s striženo volno in nekaj s česano, vso seveda barvano z rastlinami. Filc sem pritrdila na ročno izdelan papir. Na nekatere sem svoje voščilo napisala na papir, pri tistih, ki so pregrobi za pisanje, pa sem dodala razlikano čajno vrečko, obarvano s čajem.

Easter holidays are near and I've nearly completed my woolly Easter cards. I made some cards using shorn locks and others with carded wool; of course all wool is natural dyed. I fastened felted pieces onto handmade paper. I wrote some wishes on the paper and when it was too rough for writing I added a tea dyed bag I had ironed before.


Takole so bili videti filci v vodi, kjer sem jih spirala.
This is how felted pieces looked floating in rinsing water.

Začetek je bil videti takole: strižena volna, česana volna in različne nitke in koščki. 
This was the beginning: wool flocks, carded wool and various yarns and pieces.

Nekaj voščilnic pa sem izvezla na zeleno sintetično platno in na stramin.
I also stitched some Easter cards on green synthetic cloth and on etamine.

Voščilnice sem delala v nekakšnem mirnem veselju in je to zame tudi priprava na velikonočne praznike. Upam, da bodo razveselile tudi tiste, ki so jim namenjene.

I made the cards in sort of peaceful joy and it was also my preparation for the Easter holiday. I hope they raise the spirits of those who will receive them.

Monday 12 March 2012

Volnene nogavice 1 - Wool socks 1


Z vejicami od obrezovanja jablan sem pobarvala domačo volno. Brez galuna sem dobila tole lepo breskovo roza, ki bi bila po "Name That Colour" lahko Chardonnay, #FFCD8C, RGB: 255, 205, 140. Pri naslednjih barvanjih v isti kopeli je barva prehajala v marelično roza in nato proti "roza" s precej manj marelično oranžne, ki je ne znam opisati.

I used apple tree trimmings to dye some wool of our native sheep. Without alum I got this nice peach pink that would correspond to "Name That Colour" Chardonnay, #FFCD8C, RGB: 255, 205, 140. The following dyeings in the same bath gave colours moving towards "light apricot, #FDD5B1, RGB: 253, 213, 177".
Pri teh nogavicah sem še posebno ponosna na peto, ki sem se jo naučila januarja in februarja na tečaju tete Vide na Kovkovem. V realnosti je zelo tridimenzionalno, kot satje.

What I'm especially proud of in these socks is the heel that I learnt in the course given by Aunt Vida on the Kovk farmstead last January and February. In real life it looks 3D and looks what I would call honeycomb pattern.

Pa še dve sliki nogavic.
Two more pictures of the socks are shown below.

Saturday 21 January 2012

Filcani copati - Felted slippers

Takole poteka delo od kupa česane volne do filcanih copatov:
- Volno sem natehtala na-  Volno sem natehtala, za vsako stran modela - levo in desno, zgoraj in spodaj - štirje kupčki ...
This is how I proceeded when I made a pair of felted slippers:
-  I weighed four heaps of carded wool, one for each half of the resist, for the upper and the lower side...

... razporedila po modelu, omočila, najprej na eni in nato na drugi strani ...

-   I layered it onto the template, wetted, on each side ...








-  filcala na eni...
- felted on one side ...
-   in nato na drugi strani ...  
- and then on the other side
- ko se je navzgor potegnil ves filc, ko sem ga povlekla in ni več razpadal na posamezna vlakna (pinch test), sem prerezala ... 
-   I made the pinch test and cut the felt...
-  in izvlekla model...
-  removed the resist ...
-  nato sem najprej utrdila prerezani rob na obeh copatih (levi je že, desni še ne, če se slučajno ne vidi dobro)...
- I secured the cut felt on each slipper (the one on the left is done and the one on the right not yet, in case the picture doesn't show it well) ...
- vsak copat posebej filcala od zunaj in od znotraj ...
-  I continued to felt each slipper on the outside and the inside ...

-  tule je zraven vileda za primerjavo velikosti pred dodatnim filcanjem in skrčenjem ...
 - the washing cloth (19 x 19 cm) to show the size before fulling and shrinking ...
- oprala, da sem izprala vso milnico, pa tudi rese, ki so v naši domači volni... 
- I washed several times to rinse out all detergent ...
- copate sem tokrat strojno pobarvala s sintetično barvo Marabu Fashion Colour, temno zelena, za bombaž (na volno je prijela zelo malo).
-  and dyed the slippers in the machine this time, using the synthetic dark green Marabu Fashion Colour for cotton (it dyed wool poorly).


V pralnem stroju so se copati zelo skrčili: računala sem na številko 41, dobila pa sem komaj 38. Tole pranje v stroju je problem, ki ga moram še rešiti :-(

In the washing machine the slippers shrank to number 38 when I was after 41 - machine washing is a problem yet to be solved :-(



Ampak copati so luštni, nosijo se prijetno - čisto pravi lepi filcani copati!
Nevertheless, the slipers are cute, cosy to wear - a good pair of beautiful felted slippers!

Monday 9 January 2012

Topla volnena kapa - A warm wool hat


Tole kapo sem spletla za sina, po njegovih željah: kite različnih širin, neraztegnjene - močno reliefne, kapa tako dolga, da se zadaj pobesi, iz debele volnene preje iz treh niti. Barvana je (verjetno) z rabarbarinimi listi v eni štreni v več stopnjah, tako da je v dveh niansah, vmes pa še prevezana, da je ostala skoraj bela oziroma zelo svetla. Dodala sem še enobarvno svetlo in še tretjo volno v malo bolj zelenkastih niansah. Pa vse je moralo biti namešano brez določenega reda, v nepravilnih presledkih, tako da mi je tudi pri kitah "ratalo" kaj nepravilnega, he-he!

The hat was knit for my son, custom made to his desire: the plaits are of various widths, not stretched so that they remain strongly embossed, the hat is so long that it hangs down at the back, and the wool yarn is three-ply. It was dyed (probably) with rhubarb leaves in one long skein in several degrees so that the colour is in two nuances. Besides, I tied it in several places where it remained almost white. I also used a yarn of very light solid colour and a third yarn in greenish colours. All this had to be mixed without any defined pattern, at irregular lengths, so that some irregularities also moved into the plaits, he-he!