Sunday, 10 November 2013

Skupno barvanje -- Group dyeing

Rabarbara, kozmeja, zelene orehove lupine  --  Rheum, Cosmos sulphureus, Juglans regia  -- Rhubarb, yellow cosmos, green walnut hulls

Včeraj smo skupaj barvali Tatjana, Tadeja, Klavdija, Simona, Dušan in jaz. Barvali smo z dvema rastlinama, ki ne potrebujeta čimžanja z galunom - rabarbarinimi koreninami in zelenimi orehovimi lupinami, in s kozmejo, ki zahteva galun.
Naša pričakovanja: zlatorumena ali gorčična iz rabarbare, živa oranžna iz kozmeje in temno rjava iz orehov. Pa poglejmo, kaj smo dobili.
Pri rabarbari, iz katere sem naštete barve že večkrat dobila, sem potihoma upala na roza barvo v alkalni kopeli po barvanju - če bo Bog dal, sem rekla na začetku. Po navodilih Jenny Dean iz Anglije (http://www.jennydean.co.uk/ smo vzeli malo suhih korenin rabarbare, jih kuhali dobro uro in nato barvali belo volneno prejo brez predhodnega čimžanja. Dobili smo svetlejšo rumeno, ki je žal nisem poslikala, preden so jo odnesli. Predlagala sem, da nekaj štrenic namakamo v raztopini pralne sode - in Bog je dal roza! Doslej sem jo - bolj nevede kot z znanjem - dobila le enkrat, potem je pa nisem v več letih nikoli mogla več ponoviti.

Yesterday Tatjana, Tadeja, Klavdija, Simona, Dušan and I met to dye together. We used two plants that need no premordanting with alum, the so-called substantial dyes - rhubarb roots and green walnut hulls, and yellow cosmos that requires alum mordanting.
What we expected to get was the following: golden yellow or mustard from rhubarb, vivid orange from cosmos and dark brown from walnut. Let's see what we got.
I had obtained the two colours from rhubarb several times in the past. In my heart I hoped that this time we might get pink - God permitting, as I sighed at the beginning of our dyeing session. As Jenny Dean (http://www.jennydean.co.uk/) suggested we used only a small amount of dried rhubarb roots, cooked them for about an hour or so and then proceeded to dyeing white wool yarn without any premordanting. We got a light yellow, but unfortunately I didn't take any photo. I then suggested to soak a skein or two in an alkaline solution of washing soda - and God granted us the pink! Up to now I've only obtained it once. It was more a happy chance than expertize, and I could never repeat it.
More English translation coming soon



Roza iz rabarbarinih korenin na mokri volni.
Pink from rhubarb roots on wet wool.


 
Kozmeja je na čimžani volni dala predvideno oranžno, zares lep odtenek, ki razveseli oko in srce.
Yellow cosmos gave the predictable orange on alum mordanted wool, a beautiful nuance that makes the eye and the heart happy.


Zeleni orehi dajo zelo temno rjavo, če jih uporabimo v zelo veliki količini, tako kot na spodnji sliki, kjer volna še ni oprana. Meni se je zdelo, da ne bo dovolj temna in bi jo v orehih kuhala še kakšno uro ali dve, drugi pa so bili z doseženo barvo čisto zadovoljni. Ko smo jo oprali, smo dobili rjavo, kot je na prvi sliki zgoraj, desno.
Green walnuts give very dark brown when applied in large quantities, a nuance shown in the picture below, with wool not washed yet. To me it didn't seem dark enough and I would have prefered to cook the wool for another hour or two, but the others were quite happy with the colour obtained. After washing we obtained the brown shown in the first picture above, the skein on the right.

Tole barvarsko dopoldne je bilo zanimivo, veselo, pestro, z lepimi barvami, ki nam bodo sive deževne novembrske in ostale zimske dneve polepšali z barvami poletja na volni.
The dyeing morning session was interesting, merry, with a variety of beautiful colours that will make the grey rainy days of November beautiful with the colours of summer on wool.

Wednesday, 6 November 2013

Tkan podstavek - A Woven Mat



Že dolgo je bila moja tiha želja tkanje. Da bi svojo volno, barvano z rastlinami, stkala v nek izdelek. Ampak ta velike statve me ne privlačijo, nimam ne prostora ne dovolj volne iste barve ne volje za pripravo velikih izdelkov. Kaj takega, manjšega, kar ne vzame preveč časa, preden imaš v roki končni izdelek.
Pa mi je padla v naročje pripravica, ki jo proizvajalec Schacht imenuje Zoom Loom, po slovensko ji pa rečem tkalni okvirček. Ima zelo nazorna navodila, z malo vaje pa že nastane takle kvadratek, 10 x 10 cm. Primeren je kot podstavek za kozarec, vazo, ..., lahko pa se sešije več kvadratkov za večje izdelke - šal, torbica, blazina, ...
Navodila so za enobarvne izdelke, to pa meni ni dovolj. Malo sem poskušala, malo podirala, zdaj sem nekako zadovoljna s takole dvobarvno kombinacijo.
Temnejša volna - v resnici ni rjava ali olivna, ampak lepa zelena - je sončno barvana z lučnikom in bakreno vodo, svetlejša pa s cvetovi sončnice.

I have been longing to learn to weave. To weave my natural dyed wool into a product. I'm not interested in large loom, I don't have either the room for it or enough wool yarn of the same colour or willingness for preparation of large projects. I wanted something smallish where not much time is required to arrive at the finished product.
And lo! I came into possession of the small pin loom the producer Schacht named Zoom Loom (I named it frame loom). Only a little practice, and a small square of 10 times 10 cm is made. It may be used as a mat to put a glass or a vase on it, or several squares can be sewn together into a scarf, a bag, a pillow, ...
The instructions tell you hoe to make squares in a single colour, which wasn't enough for me. So I kept trying and unravelling: now I'm pretty happy with this combination of two colours.
The darker yarn - in real life it isn't brown or olive as represented by the camera, it is a pretty green colour - was sun dyed with mullein and copper water, the lighter yarn was dyed with sunflower heads.

Pa še sličica stkanega kvadratka skupaj s tkalnim okvirčkom:

Here is also a picture of the woven square together with the pin loom.